中明確指出,大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用"/>
黃 麗
摘要:在我國各層次的英語教學(xué)中,盡管各種教學(xué)法已趨于成熟,但不少教師對其中的交際法仍認(rèn)識不足,甚至產(chǎn)生了一些誤解。本文針對高職高專英語教學(xué)中存在的誤解及造成這些誤解的原因進(jìn)行分析,并論述如何在教學(xué)中更好地貫徹交際法的原則。
關(guān)鍵詞:高職高專英語交際法教學(xué)語法語言功能
0引言
受西方國家的一些語言學(xué)家所倡導(dǎo)的交際法的影響,我國的語言學(xué)家在上個(gè)世紀(jì)70年代末80年代初也開始研究交際法的教學(xué)。教育部2007年7月發(fā)布修訂后的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求>中明確指出,大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。新《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》的頒布和普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材及新標(biāo)準(zhǔn)高職高專公共英語系列教材的使用要求教師不再使用傳統(tǒng)的“語法翻譯法”或單純的“結(jié)構(gòu)法”教學(xué),而采用“結(jié)構(gòu)和功能相結(jié)合的方法”。盡管新標(biāo)準(zhǔn)的教材使用了若干年,但還是有不少教師對交際法究竟是什么仍感到撲朔迷離,甚至產(chǎn)生了一些誤解,因而不能較好地運(yùn)用交際法的原則,達(dá)不到預(yù)期的教學(xué)效果。英國功能語言學(xué)家Geoff Thompson在《有關(guān)交際法的若干誤解》一文中,他列舉了較常見的四種誤解:①交際法就是不教語法;②交際法就是只教口語;③交際法就是伙伴活動(pair work),伙伴活動就是角色游戲(role pLav);④交際法對教師的要求太高。本文就此結(jié)合英語教師對交際法產(chǎn)生的誤解及原因進(jìn)行分析。
1對交際法的誤解及原因
誤解一:交際法就是不教語法交際法以語言功能為綱,不以語法為綱。強(qiáng)調(diào)教學(xué)過程交際化,語言課程的內(nèi)容不再由形式、詞語和句型來制訂,對學(xué)生所犯的語法錯(cuò)誤不糾正,因?yàn)榻浑H法認(rèn)為糾正錯(cuò)誤會影響學(xué)生交際的流利性。不少應(yīng)用語言學(xué)家都認(rèn)為純語法教學(xué)應(yīng)該避免。因?yàn)檎Z法知識是不能通過表述的規(guī)則傳授的,而必須在與目標(biāo)語的接觸中潛意識地習(xí)得。在這種情況下,不少教師就錯(cuò)誤地認(rèn)為應(yīng)用交際法就是不教語法。然而,交際法從來沒有反對對語法的直接關(guān)注,交際法不排斥語法,但怎樣教學(xué)生學(xué)會那必不可少的語法這一問題仍在研究。交際法觀點(diǎn)認(rèn)為,一定數(shù)量的課堂時(shí)間用來學(xué)習(xí)語法,但這并不意味著簡單地回復(fù)到傳統(tǒng)的傳授語法規(guī)則的方法中,而是把語言的結(jié)構(gòu)與語言的功能相結(jié)合,教學(xué)語法的目的是使學(xué)生更好地進(jìn)行聽、說、讀等語言實(shí)踐活動,而不是讓學(xué)生死記硬背語法規(guī)則。現(xiàn)在多數(shù)教材都是通過實(shí)例教語法的。學(xué)生所聽到的和看到的是在一定情景之中使用的語言,基本的句型結(jié)構(gòu)反復(fù)出現(xiàn),學(xué)生自己可以逐步發(fā)現(xiàn)規(guī)律,歸納出語法規(guī)則。因此,教師要做的工作是在可能的情況下,首先讓學(xué)生在可理解的語言環(huán)境中接觸新的語言。這樣他們先理解了語言的功能和意義,之后才引導(dǎo)他們來表達(dá)這一意義的語法形式。新知識的獲得過程是在他們內(nèi)部進(jìn)行的,而且為他們所駕馭。在當(dāng)前強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)能力的形勢下解決好交際法與語法教學(xué)這一關(guān)系的問題是十分重要的,它將使英語教師更加放手地運(yùn)用交際法,使學(xué)生真正掌握一門語言。
誤解二:交際法只教口語對于大部分把口語視為第一的這種方法學(xué)習(xí)外語的學(xué)生來說,學(xué)習(xí)目的是用于交際,如:參加國際會議時(shí)能自如地與與會者自由交流,出國時(shí)能周游自如、和外國客人交談等,這是產(chǎn)生這一誤解的原因之一。在我國,外語教學(xué)從上個(gè)世紀(jì)六十年代開始基本上是按照歐洲古老的“語法翻譯法”的路子走過來的,八十年代以來,我國外語教學(xué)研究取得了很大的成績,人們開始研究結(jié)構(gòu)法和功能法,注重聽、說、讀、寫等能力的全面培養(yǎng),但不少教師對交際法的實(shí)質(zhì)并不了解。另外,交際法強(qiáng)調(diào)學(xué)生要大量地、有目的地操練,這就很容易地被理解成這樣一條原則:教師講話時(shí)間應(yīng)該減少,學(xué)生講話的時(shí)間應(yīng)該盡可能地增多,把學(xué)生結(jié)成對子,令其相互交談以達(dá)到交際目的。這是產(chǎn)生誤解的另一個(gè)原因。
這一誤解產(chǎn)生的結(jié)果是一些教師一味地追求口語教學(xué),在課堂上不管學(xué)生是否聽懂,全部使用目的語進(jìn)行教學(xué),安全排斥本族語,對語法知識也一概不講,結(jié)果大部分學(xué)生只學(xué)會了一些口語,而語言知識學(xué)不透,并出現(xiàn)明顯的兩極分化。眾所周知,交際不單是通過口語,也不單是由書面語的方式進(jìn)行的,交際能力的培養(yǎng)應(yīng)體現(xiàn)在聽、說、讀、寫四個(gè)方面上。用目的語教學(xué)是交際法所提倡的。在學(xué)習(xí)的早期階段先抓口語,使之成為教學(xué)手段,早日占領(lǐng)課堂,可以使教師教得生動活潑,學(xué)生學(xué)得輕松愉快。
誤解三:交際法就是伙伴活動(pair work),伙伴活動就是角色游戲(roIe play)這一誤解不在于對“伙伴活動”本身的強(qiáng)調(diào),而在于對角色游戲的應(yīng)用范圍的錯(cuò)誤理解。角色游戲固然能培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動學(xué)生參加交際性活動,但如果只是要求學(xué)生做些簡單的分角色朗讀或是簡單地讓學(xué)生按照教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行扮演,這與結(jié)構(gòu)法所使用的機(jī)械操練又有什么兩樣呢?角色游戲這一課堂活動有它的兩面性:一方面強(qiáng)調(diào)語言課堂中的活動應(yīng)模仿真實(shí)世界,這種角色表演變成“真實(shí)表演”;另一方面強(qiáng)調(diào),在追求深層現(xiàn)實(shí)主義的過程中,課堂教學(xué)應(yīng)激勵(lì)每個(gè)學(xué)生對內(nèi)心世界進(jìn)行想像性的自我表達(dá),這里角色表演便成為了“超真實(shí)表演”。而隨著學(xué)習(xí)者的逐漸成熟,把所學(xué)的語言知識自由地、真實(shí)地用于交際的能力變得越來越重要了。另外,交際法的本意是彌補(bǔ)結(jié)構(gòu)教學(xué)法忽視語言運(yùn)用的不足,而無論是課堂內(nèi)的“角色游戲”,還是模仿真實(shí)情景的“角色表演”,都不能達(dá)到真實(shí)、自由地交際這一目的。因此,我們不但要把伙伴活動看作是一種有用的后續(xù)活動。而且要使伙伴活動延伸到學(xué)生能在語境中實(shí)現(xiàn)語言的交際價(jià)值,并根據(jù)語境信息,個(gè)人知識和語用規(guī)則來創(chuàng)造所要表達(dá)的思想和意思。
誤解四:交際法對教師的要求太高交際法與較廣泛使用的翻譯法和聽說法相比對教師的要求更苛刻。在課堂上教師的角色應(yīng)是組織老、顧問、交際伙伴。作為組織者,教師不能象用翻譯法一樣以自己為中心,而必須是以學(xué)生為中心;作為顧問,教師的教學(xué)內(nèi)容無法預(yù)料,這就要求教師要有較強(qiáng)的應(yīng)變能力,不單是講解,還必須傾聽學(xué)生講的內(nèi)容,并且盡可能身臨其境地和他們交談。此外,教師還應(yīng)具有較高的語言能力和言語能力。對長期用貫了語法翻譯法教學(xué)、以自我為中心的教師來說確實(shí)很難適應(yīng)交際法,因而認(rèn)為交際法對教師的要求太高了,這是產(chǎn)生誤解的原因。我們得承認(rèn),交際法本身存在著許多無法解決的問題,如在不得不教一本絕非交際法的教材,要使用交際法確實(shí)有困難。但這種情況已越來越少了,現(xiàn)在的許多教材提供了非常切合實(shí)際、一目了然的交際法原則和課堂活動。用交際法上課,對于具有一定的聽、說、讀、寫能力的教師來說并不是太難,只要有堅(jiān)定的信念,在課前做好充分的準(zhǔn)備工作,就能很好地貫徹交際性原則。
2結(jié)束語
當(dāng)前對交際法的研究已進(jìn)入了比較成熟的階段,交際法不僅改變了我們對語言的認(rèn)識,而且改變了我們對學(xué)生和教師的認(rèn)識。交際法并不是一種信手拈來就能按其原則直接使用的方法(method),而應(yīng)該是一種教學(xué)途徑(approach),通過這一途徑掌握語言知識,通過這一途徑獲得交際能力。許多高職院校英語教師根據(jù)學(xué)生的實(shí)際把交際法與結(jié)構(gòu)法有機(jī)地結(jié)合起來,采用了符合語言教學(xué)規(guī)律的教材,并將教學(xué)重點(diǎn)放在培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯等的語言交際的能力上。這就要求教師在訓(xùn)練過程中不要過多地做語言形式的練習(xí),要使語言形式與語言意義相聯(lián)系,要使語言形式與學(xué)生的生活實(shí)際相聯(lián)系,從而使語言技能發(fā)展成運(yùn)用語言進(jìn)行交際的能力。培養(yǎng)學(xué)生的語言運(yùn)用能力是語言教學(xué)的最終目標(biāo),一切利于達(dá)到這一目標(biāo)的有效方法都屬于交際教學(xué)法。