本報(bào)駐日本特約記者 林夢葉
金融危機(jī)導(dǎo)致日本企業(yè)大量裁員,讓即將過年的日本社會平添出許多無家可歸者。《讀賣新聞》報(bào)道說,為了照顧這些失業(yè)者,日本政府,特別開放厚生省的大禮堂,讓無家可歸的派遣社員居住。2008年12月31日,又在東京日比谷公園成立 “過年派遣村”,收容了400多“村民”。
報(bào)道稱,裁員風(fēng)潮首當(dāng)其沖者是那些“派遣社員”。所謂“派遣社員”,就是不直接和公司發(fā)生雇傭關(guān)系的非正式員工,他們既沒有正式社員工資高,也沒有可以高枕無憂的鐵飯碗,而是根據(jù)現(xiàn)實(shí)需要決定雇傭期長短的。所以一旦生產(chǎn)規(guī)模減少,被炒的首先就是他們。當(dāng)豐田、日產(chǎn)等大企業(yè)相繼宣布減產(chǎn)、裁員后,數(shù)千名派遣社員立刻就要流浪街頭。這種現(xiàn)象引起了日本社會的普遍關(guān)注。
為此,在NPO(非營利組織)的幫助下,日本日比谷公園設(shè)立了“過年派遣村”,來到這里的無家可歸者決定聯(lián)合起來露宿公園度過新年。日本政府知道這種情況后,特例開放了公園內(nèi)的大禮堂,供失業(yè)者居住。在野黨們等也不放棄這一拉票的絕佳機(jī)會,4日專程來到派遣村參加了大型集會,并借機(jī)宣傳本黨的政策。其間,很多慈善組織都前來為失業(yè)者做飯,全國各地寄來了支援物資?,F(xiàn)場還有很多大學(xué)生志愿者。現(xiàn)場通過電視傳向全國。媒體也紛紛報(bào)道,這讓日本雇傭問題再次受到各界關(guān)注,也讓政府更加重視這一問題。共同社說,本月5日,“過年派遣村”閉村,大約500人的失業(yè)者將遷移到政府提供的新住地,直到他們找到新的工作。
但是,《日本經(jīng)濟(jì)新聞》稱雖然政府決定繼續(xù)對沒有住所的派遣社員提供住處,但是就職環(huán)境對于失業(yè)者變得越來越嚴(yán)峻。這是以往沒有出現(xiàn)過的狀態(tài)。為此,政府還將提供臨時緊急貸款,緊急生活保護(hù)金。但是這些都是臨時措施。一旦雇傭形勢好轉(zhuǎn),這些政策也將隨之取消。▲