卡塔利椰·戈麥斯
我寧愿在我還活著的時(shí)候,你能多陪我?guī)追昼?,也不愿在我死后,你為我守候一整夜?/p>
我寧愿在我還活著的時(shí)候,你能溫柔地握住我的手,也不愿在我死后,你伏在我的軀體上痛哭。
我寧愿在我還活著的時(shí)候,你能給我打來(lái)哪怕是一次電話,也不愿在我死后,你常來(lái)看我。
我寧愿在我還活著的時(shí)候,你能對(duì)我說(shuō)幾句鼓勵(lì)的話,也不愿在我死后,你在葬禮上誦讀那令人心碎的詩(shī)篇。
我寧愿在我還活著的時(shí)候,你能為我輕聲祈禱,也不愿在我死后,你為我撰寫詩(shī)一般的墓志銘。
我寧愿在我還活著的時(shí)候,你能同我促膝談心,也不愿在我死后,你宣讀悼念我的長(zhǎng)篇大論。
我寧愿在我還活著的時(shí)候,我聽到你害羞地訴說(shuō)對(duì)我的感覺(jué),也不愿在我死后,你為當(dāng)初沒(méi)開口而追悔莫及。
珍惜現(xiàn)在吧,我們和身邊的親人至少今天還在一起。
(摘自《參考消息》)