王國華
我弟弟,在“帝王花園”買了個(gè)兩居室,這座房子耗盡了他前半生的積蓄,但是也讓他吃盡了苦頭。外面下大雨,屋里下小雨,外面不下雨了,屋里還滴答;煤氣水電說來就來,說停就停,比春天的鳥兒還自由。去物業(yè)討說法,保安出來擋橫。弟弟氣得直罵街:“就這還‘帝王花園呢?帝王能天天三孫子似的到工地上拎水喝?”不過,比起旁邊的“天皇山莊”小區(qū)來,他們還是幸運(yùn)的,天皇山莊的物業(yè)已罷工半個(gè)月,垃圾堆在大門口,臭氣熏天。
在這個(gè)高帽兒滿天飛的商業(yè)時(shí)代,不要指望名副其實(shí),甚至不要指望名似其實(shí),不背道而馳就不錯(cuò)了。本城有個(gè)小混混,10年前還是買東西不給錢的主兒,5年前卻一躍成為“商業(yè)巨子”、“青年企業(yè)家”,而今年,他已經(jīng)身陷囹圄,吃上了免費(fèi)的午餐。這么說,他的“商業(yè)巨子”頭銜是假的?非也!某高官親口這樣稱呼過他,報(bào)紙上也貨真價(jià)實(shí)地報(bào)道過。只是時(shí)過境遷,誰也不好意思再提起。放眼看身邊,“地產(chǎn)大鱷”在屏幕里侃侃而談,“下半身寫作”的女人們在搔首弄姿,“某某巨星”在指點(diǎn)江山,“面霸”傲視所有方便面,“球霸”橫掃足壇大佬,一代更比一代黑……而事實(shí)上,每一個(gè)高帽兒都不是憑空掉下來的,這背后都跟著一個(gè)利益群體,所有當(dāng)事人為了一個(gè)共同的目的,從五湖四海走來,無限制地拔高一個(gè)詞匯、一個(gè)高帽兒,直至把它毀掉。沒有無來由的愛,沒有無來由的高帽兒。一個(gè)新的概念制造出來,總會(huì)有人得利。高帽兒,就是為了讓你比別人更牛!但是,自我拔高的過程,就是自我矮化、自我損毀的過程?!跋茨_屋”、“發(fā)廊”本是很有詩意的東西,而現(xiàn)在,路人唯恐避之不及。這個(gè)詞匯被毀掉了,無數(shù)人卻踩著它的尸體富了起來。這就是商業(yè)時(shí)代的功利?!疤┒贰?、“大腕兒”不值錢了,“后現(xiàn)代”、“超白金”才夠勁。所有的高帽兒,都有一個(gè)逐漸走紅,又逐漸淡出的過程。這恰恰暗合了商業(yè)時(shí)代冷冷的規(guī)律。但是,你不能簡單地把這種規(guī)律歸結(jié)為由值錢到不值錢。以市場為考量,就沒有高不可攀的東西。原先不可以隨便使用的詞匯,盡管拿來用好了,它們沒有專屬權(quán)。你是“大鱷”,我憑什么不能做“大鱷”?你用“七十年代后”賣了個(gè)好價(jià)錢,我們?yōu)槭裁床荒馨选?0年代后”作為吆喝的噱頭?說穿了,是市場,是商業(yè),把高帽兒世俗化。高帽兒的振聾發(fā)聵、驚世駭俗,如同菜市場里巨大吆喝?!皝碣I西瓜吧,全廣東最低價(jià)!”你如果真跟售貨員較真,活該你氣死。而我的弟弟,當(dāng)然也不會(huì)以為自己住在“帝王花園”就該過帝王的生活,他只希望水電煤氣能按時(shí)開通,這只是一個(gè)可憐的小老百姓的正常哀求。
現(xiàn)在,沒多少人拿扣在商品上的帽子當(dāng)回事了。“本香腸為2008年北京奧運(yùn)會(huì)指定產(chǎn)品”!沒用,我管你是不是奧運(yùn)會(huì)指定,不好吃,就是聯(lián)合國指定也沒用。高帽兒本身意義的回落,并非策劃人的本意。他們是真心實(shí)意地想把這個(gè)高帽兒、這個(gè)詞拱上去。這不同于王朔的有意識(shí)的消解。王朔在小說中寫道:“‘有請作家吃飯的嗎?此話一出口,若干拿著作協(xié)證的人都自動(dòng)地排好了隊(duì),等著別人來請。”這種解構(gòu)有點(diǎn)惡毒,他是憋著勁要把“作家”和“詩人”這個(gè)詞毀掉。而前者不然,他們崇拜這個(gè)高帽兒,上趕著把它給別人戴上,給自己戴上,是為了牟利,是把它作為工具,他當(dāng)然希望這工具是漂亮的,完美的。他明明知道自己不配,也要霸王硬上弓。旁觀者看著好笑,自己也未必不忐忑。這是集體焦慮使然。太浮躁了。有人在減肥,有人餓死沒娘,誰愿意做那個(gè)“餓死沒娘”的人?反差太大了,有人開凱迪拉克,有人騎自行車。誰愿意騎著自行車跟在別人后面?每個(gè)人都在奔跑,每個(gè)人又都在被別人追逐。內(nèi)心的不安只有通過不斷制造概念,一次次突破底線來麻醉和自欺。這種情況下,拿著高帽兒四處亂扣就成了慣性,成了馬不停蹄的躲避。然而,誰能躲避開最終的宿命?
誰都喜歡高帽兒,但只要腦袋沒被驢踢過,就該知道自己的分量。高帽兒貶值了,可比起“低帽”甚至“光頭”來,它仍是高帽兒,徒有的威風(fēng)還在。因此,大多高帽兒本身就帶有戲謔的成分??匆娯i頭照樣喊“美女”,看見飯桶也叫“帥哥”,除了討飯的,管誰都可以稱呼“老板”,叫你“老板”你也沒必要為他付工資,這種高帽兒,只是一種約定俗成的尊稱。戲謔時(shí),策劃者仍懷著能蒙混過關(guān)就蒙混過關(guān),過不了關(guān),當(dāng)成玩笑就得了的心思。這個(gè)無厘頭的年代,你有什么躲得了的?認(rèn)了吧!