伊利亞·布特曼 李冬梅
兩個(gè)男人神情憂郁地望著窗外,外面正下著雨,一片朦朧。另外一個(gè)老頭兒則滿臉好奇地打量著四周。這時(shí),其中那個(gè)胖男人邊打著哈欠邊把自己的胖臉從掛滿水珠的玻璃窗前移開(kāi)。
“我離開(kāi)我老婆出來(lái)了?!迸肿硬恢獮槭裁凑f(shuō)了這么一句。
“我老婆是自己離我而去的。”坐在他旁邊的那個(gè)人說(shuō)。
“我剛剛又結(jié)婚了。”那個(gè)老頭兒不好意思地說(shuō)。
三個(gè)人都不出聲了。
“前幾天我丟了一千美元?!蹦莻€(gè)胖子說(shuō)。
“我丟了五千。”坐在他旁邊的那個(gè)人說(shuō)。
“我剛剛贏了一輛摩托車?!蹦莻€(gè)老頭兒說(shuō)。
胖子滿臉不高興地看了老頭兒一眼,咳嗽起來(lái)。
“我有支氣管炎。”
“我有胃炎,”坐在旁邊的那個(gè)人附和著說(shuō),“是慢性的?!?/p>
“我嘛,”那個(gè)老頭兒說(shuō),“一輩子都沒(méi)得過(guò)什么病?!?/p>
三個(gè)人都沒(méi)了睡意。
“我兒子考試總得2分。”胖子又說(shuō)。
“我兒子昨天還得了1分呢。”坐在旁邊的人不停地?fù)u著頭。
“我孫子總得5分?!崩项^兒說(shuō)完客氣地笑了笑。
胖子站了起來(lái),挺直了自己高大肥胖的身子,用那種威脅人的口氣說(shuō):“我昨天剛買的一雙新鞋,今天有一只鞋跟就掉了?!?/p>
“我昨天也買了一雙新鞋,”坐在旁邊的那個(gè)人像突然想起什么事似的說(shuō),“可剛才給落到無(wú)軌電車上了。”
那個(gè)老頭兒洋洋得意地看了一眼自己腳上的舊鞋,然后說(shuō):“我這雙鞋都穿了十五年了。好了,再見(jiàn)吧。我到站了。騰德列沃站到了?!?/p>
“騰德列沃站?”那個(gè)胖子雙手捂住腦袋說(shuō),“我坐過(guò)了一站。”
“我坐過(guò)了兩站。”坐在旁邊的那個(gè)人深深地嘆了一口氣。
[原載2007年9月14日《諷刺與幽默》]