胡春梅
Chinanews, Beijing, Nov. 20—In the next three years, China will launch a series of key national space projects, including landing on the moon and retrieving samples from the moons surface, said a person at the Commission of Science, Technology and Industry for National Defense (COSTIND), CCTV reported.
So far, China has successfully launched its moon probe satellite and make the satellite enter into the moon-transfer orbit. In the next stage, China will try to let the satellite make a soft landing on the moon and explore the moon surface (which will be included as the second phase of the moon project) and further retrieve some soil samples from the moon surface (which will be the third phase of Chinas moon project).
In addition to the moon probe project, China will also kick off some other major space projects. These will include: launching satellites that will observe the earth with high-resolution, launching the Bei-Dou Satellite Navigation System and kicking off researches on the development of new generations of carrier rockets.
At present, there are over 20 China-made satellites working in space. During the Eleventh Five-Year Plan period (2006-2010), China aims to total the number of such satellites up to 60, said Luo Ge, director of COSTINDs No.1 Section.
In the next three years, China will carry out more cooperations with other countries in the space field. China will work with Russia to launch the Mars exploration program and it will work with France in a series of astronomical and ocean observation programs. These cooperation projects will boost Chinas competitive edge in the space field in international market.
11月20日,北京,中國新聞——據(jù)中國國防科學技術(shù)工業(yè)委員會(COSTIND)的一位人士透露,在接下來的三年中,中國將啟動一系列國家重點太空項目,包括登月和從月球表面取樣,中央電視臺報道。
迄今為止,中國已經(jīng)成功發(fā)射了探月衛(wèi)星,并使其進入了地月轉(zhuǎn)移軌道。下一步,中國將讓衛(wèi)星在月球上軟著陸并探測月球表面 (這也包含在探月計劃的第二階段中),還將從月球表面取回一些土壤樣本 (這也是中國探月計劃的第三階段)。
除了探月計劃,中國也將啟動一些其他的大型太空計劃。這包括:發(fā)射高分辨率觀地衛(wèi)星,發(fā)射“北斗”衛(wèi)星導航系統(tǒng),以及啟動新一代運載火箭的研發(fā)。
目前,太空中運行的衛(wèi)星有20多顆是中國制造的。 在第十一個五年計劃期間 (2006-2010),中國打算把這個總數(shù)增加到60,COSTIND 系統(tǒng)工程一司司長羅格說。
在接下來的三年中,中國將和其他國家在太空領域開展更多合作。中國將同俄羅斯攜手啟動火星探索項目,并打算與法國在一系列天文和海洋觀測項目上進行合作。這些合作項目將增強中國在國際太空市場的競爭優(yōu)勢。