【摘要】論文深入探討了《采薇》一詩的情感基調(diào)與意境,揭示全詩表現(xiàn)了一種“哀而不傷,怨而不怒”的美學風格,并對詩歌的表現(xiàn)技巧作了一定程度的探索。
【關(guān)鍵詞】《采薇》 古典詩詞 意境 美學風格
孔子論《關(guān)雎》詩說:“樂而不淫,哀而不傷?!币馑际钦f,這首詩,無論是快樂,還是悲哀,情感表達處于控制之中,不濫情,不失度。他又說,詩可以抒發(fā)內(nèi)心的怨憤,但須拿捏分寸,不能“怒”,所謂“怨而不怒”。“情感控制論”,庶幾可稱為詩歌藝術(shù)當中的“黃金分割率”問題。不論是《詩經(jīng)》自身固有的這一特質(zhì),還是由孔子提煉出的抒情藝術(shù)觀,都是值得關(guān)注的美學現(xiàn)象。
《采薇》是《詩經(jīng)·小雅》中的一篇,該詩通過描寫士兵征戍的艱辛苦澀,表達出厭戰(zhàn)與思鄉(xiāng)相交織的復雜情感。我們看看這首詩是如何控制情感抒發(fā)的。
采薇采薇,薇亦作止。
曰歸曰歸,歲亦莫止。
靡家靡室,獫狁之故。
不遑啟居,獫狁之故。
本章的調(diào)子平緩深沉,不疾不徐,正如秋冬季節(jié)的河流在淺吟低唱。開篇以薇菜漸次生長起興,表達士兵久役于外的無奈及由此產(chǎn)生的厭戰(zhàn)情緒。朱熹引用程子的話說:“古者戍役,兩期而還。今年春莫(暮)行,明年夏代者至,復留備秋,至過十一月而歸?!边@段話告訴我們,古時的征服兵役一般是兩年為限,采取輪換制度。可本詩中的戰(zhàn)士,卻一年復一年,歸家無計,自然會“鬧”一些不小的情緒。但此章控制住了這種情緒,坦白敘述“靡家靡室”的困窘,客觀揭示遠赴異地的原因,以“寫實”的筆法替代直接的抒情。寫實手法的運用,體現(xiàn)出詩家某種程度上的冷靜,也為全詩奠定了沉郁悲涼的情感基調(diào)。再以第二章為例:
采薇采薇,薇亦柔止。
曰歸曰歸,心亦憂止。
憂心烈烈,載饑載渴。
我戍未定,靡使歸聘。
本章主要寫軍旅生活的勞苦。詩以薇菜逐漸長得柔嫩起興,暗示時光流轉(zhuǎn)而役期無盡。接著寫轉(zhuǎn)戰(zhàn)不止,饑渴勞頓?!懊沂箽w聘”,則表達了因關(guān)山阻斷、音訊全無而引發(fā)的思歸之情。朱熹在《詩集傳》中說:“言戍人念歸期之遠,而憂勞之甚,然戍事未已,則無人可使歸而問其家室之安否也?!逼溲缘莱隽耸勘鴤儺敃r的境況。此章的情感是激越而悲憤的。長期的服役勞頓,口又渴,腸又饑,鄉(xiāng)關(guān)無望,怎會不焦躁、不煩悶、不悲憤?然而,即便如此,這條悲憤的河流并沒有決堤,更沒有演化為金剛怒目式的宣泄或歇斯底里式的控訴,而一變?yōu)橥闯男撵`陳述——化怒為憂——說“心亦憂止”、“憂心烈烈”。兩個“憂”字,取代“沖冠一怒”,既直抒了胸臆,又在表達上處于可控狀態(tài)。如果“憂”也是一團火,那這團火只是在隱忍地燃燒,你聽不見它呼呼作響的“怒聲”,這有點近乎魯迅先生筆下那團冷凝的火焰了。
彼爾維何,維常之華。
彼路斯何,君子之車。
戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。
豈敢定居,一月三捷。
第四、五兩章,直接寫戰(zhàn)事。引第四章例說。“什么花兒開得盛?棠棣花開密層層。什么車兒高又大?高大戰(zhàn)車將軍乘。駕起兵車要出戰(zhàn),四匹壯馬齊奔騰。邊地怎敢圖安居?一月要爭幾回勝!”這是在前面基礎(chǔ)上,通過對馬、車、將、士等生動而形象的刻畫,從另一個側(cè)面揭示了“憂心烈烈”“憂心孔疚”的原因。正由于戰(zhàn)爭頻仍,居無定所,作為低層士兵才憂心如焚,思鄉(xiāng)心切??赡苁巧瓏赖墓俦趬?,也可能是“哀莫大于心死”,在傾訴對“王事”不滿時,本章描繪的是一幅耐人尋味的圖畫。畫面中有美麗的棠棣花、健奔如飛的駿馬、轟隆作響的戰(zhàn)車,甚至還有大戰(zhàn)告捷的傳報;當然,別忘了,戰(zhàn)車后面還跟著一群疲于奔命的士兵。這幅圖有反襯的意味,無助、悲憤和哀怨,涂抹在一塊看似鮮亮明快的畫布上,從而在“艷麗”中比襯出心的灰暗,于“動感”中凸現(xiàn)出心的寂滅。這種隱曲含蓄的筆法,正切合本文開頭所說的藝術(shù)法則。
昔我往矣,楊柳依依。
今我來思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載饑載渴。
我心傷悲,莫知我哀。
第六章,寫戍卒歸途中痛苦的心情。出生入死的戰(zhàn)斗結(jié)束了,幸存者終于可以回家。詩中創(chuàng)設(shè)了一個對比性場景:“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”天色如此慘淡,步履如此沉重,又渴又饑的士兵又能怎樣呢?滿腔哀怨,連傾訴的欲望都快泯滅。無論王事也好,無論鄉(xiāng)關(guān)也罷,總算踏上了歸途,雖言“我心傷悲”,但一個“傷”字又何足吐露心聲;雖無“懟怒”,但哀怨的氣息和漫天雨雪一道彌布抒情的空間。本章環(huán)境的烘托簡煉得要緊,而對比(反襯)手法的運用又增強了表現(xiàn)力,以一個“哀”字結(jié)句,讓感情的涌流快抵達峰巔時,又穩(wěn)穩(wěn)地落入谷底,然后,緩緩地流進你的心田……
在崇尚中和之美的中國,只要人還沒有陷入走投無路的絕境,大家一般會避免激動的“傷”與“怒”的。這兩種情緒的激起,往往具有毀滅性,既打擊了敵人,又傷害了朋友,也埋葬了自己,它們是人性中極其危險的部分。詩家充分認識到:呼應(yīng)人應(yīng)有的而不是已有的性情,可以構(gòu)建健康的人文價值系統(tǒng);因而,在美學活動中,他們牢牢地把握住這個原則,做到了“哀而不傷,怨而不怒”。
★作者簡介:戴宏華,江蘇省泰興中學教師。