俞 江
中西法律文化“暗合”?一看這書名,您可能就會(huì)聯(lián)想到近代中國一些學(xué)者的“愛國主義”思維頑習(xí)——“舉泰西之制而證之于古”,“西法之中固有與古法相同者”(沈家本《寄移文存》卷六);“引中國古事以證西政,謂彼之所長,皆我所有”(梁?jiǎn)⒊讹嫳椅募づc嚴(yán)幼陵先生書》)。
不過,擺在我們面前的這本《中西法文化的暗合與差異》(范忠信著,中國政法大學(xué)出版社2仞1年版)絕非如此,它展示了一個(gè)全新的思考角度。這本書的視角或思路,正如作者自己在“自序”中所言:“尋找和闡釋中西法律文化的深層共性”。
法律的“本土化”與“全球化”問題,是近年法學(xué)界的熱門話題之一。圍繞這一話題,各家各派已經(jīng)在學(xué)術(shù)論壇上進(jìn)行了許多回合的交鋒?!吨形鞣ㄎ幕陌岛吓c差異》作為“一家之言”,與這一話題顯然有著聯(lián)系。要“尋找和闡釋中西法律傳統(tǒng)的深層共性”,這是研究中西法文化的學(xué)者的共同心愿,但人們大多不敢說出來。因?yàn)橐坏┱f出來,就成了一個(gè)對(duì)讀者的承諾,承諾就是一個(gè)嚴(yán)厲約束。范忠信先生雖未正式承諾,但他畢竟正式宣稱“準(zhǔn)備這樣地做貢獻(xiàn)”。即使是“準(zhǔn)備”,也不禁讓人捏一把汗。然而,當(dāng)拜讀完該書后,卻松了一口氣,在我看來,范忠信先生有理由“準(zhǔn)備這樣地做貢獻(xiàn)”。
法律的“本土化”與“全球化”對(duì)中國來說是一個(gè)大問題,也是基礎(chǔ)性的問題,要對(duì)這個(gè)問題作出答復(fù),不同學(xué)科的學(xué)者有著各自不同的角度。比如,公法學(xué)者或許會(huì)關(guān)注分權(quán)與制衡是否適用于不同時(shí)代的不同民族社會(huì);民法學(xué)者或許會(huì)關(guān)注繼承法的特性,或契約法在人類社會(huì)中的普適性。但是,一個(gè)學(xué)者要想在有生之年像做數(shù)學(xué)題一樣對(duì)該問題做出全面的、標(biāo)準(zhǔn)的答案,卻是萬萬不能的。因此,范忠信先生也并不企求全面解釋,而只是就自己研究過程中“不小心碰見了 (中西法律文化之間的)一些驚人的共性”,“零星紀(jì)錄下來,寫成文章”(本書序言)。
實(shí)際上,法律的“本土化”與“全球化”課題,在中國并不是今天才被提出。自清末修律以來,它就是縈繞在中國法學(xué)者心中的最為沉重的課題。不過,在近代,它的表達(dá)或提問方式與當(dāng)代略有不同。那時(shí)人們喜歡問:中華法系能否復(fù)興?中國法的現(xiàn)代化是否意味著“全盤西化”?這兩個(gè)問題,前一個(gè)類似今天所謂的“本土化”,后一個(gè)類似今天所謂的“全球化”。而這種提問方式,很大程度上并沒有從今天的學(xué)界消失,甚至可以說,二十世紀(jì)以來的法學(xué)界有一大半的工作是在試圖回答這兩個(gè)問題。比如,為了回答“中華法系能否復(fù)興”,則須先講明“中華法系”為何物?而關(guān)于“中華法系”的研究又被再分解為若干子問題,如思想層面的、制度層面的等等。但究其學(xué)術(shù)動(dòng)機(jī),卻是那個(gè)已經(jīng)被隱藏起來的“復(fù)興”二字。又如,為了回答“現(xiàn)代化是否意味著西化”,則須先講明“西法”為何物?而關(guān)于“西法”的研究又被再分解為各部門法理論、西方法律精神和西方法的歷史等等,但始終驅(qū)使著學(xué)者們孜孜不倦地去追求的,卻是“現(xiàn)代化”那三個(gè)字。
很明顯,正是一種問題意識(shí)的形成,促進(jìn)了中國的法學(xué)研究,并因問題的研究而形成知識(shí)積累。
但是,提問方式也決定了回答的方式。近百年的法學(xué)研究,焦點(diǎn)集中在講明“中法”(中華法系)和“西法”分別為何物,-這種提問方式,隱藏著一個(gè)不易察覺的前提,那就是,“中法”與“西法”是不同的,二者之間存在著某種不可融通之處。在這個(gè)前提下,不同時(shí)期產(chǎn)生出不同的回答,一種回答是:“中法”是封建地主階級(jí)的法,“西法”是資產(chǎn)階級(jí)的法;另有一種回答是:“中法”是家族主義的法,“西法”是個(gè)人主義的法;還有一種回答是:“中法”是小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的法,“西法”是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的法;又有一種回答是:“中法”是專制國家的法,“西法”是民主國家的法??傊?,對(duì)“中法”和“西法”的認(rèn)識(shí),是在分殊的大前提下進(jìn)行研究,包括二十世紀(jì)八十年代中后期興起的比較法研究,雖說比較,但其重心都在講明不同或差異。換言之,這是一個(gè)找尋特殊性的過程,一個(gè)對(duì)殊相進(jìn)行揭示的過程。
當(dāng)然,并不是所有的人都在談?wù)撎厥庑裕袑W(xué)者也談共性。他們說,西方的國際法,中國在春秋戰(zhàn)國時(shí)期就有;西方的行政法,與中國的職官制度無異;西方有民法,中國有戶部的令或例;西方重視私人權(quán)利,楊朱也講“為己”;西方有市民社會(huì),中國的市民社會(huì)在宋代已見端倪??傊?,西人的觀念或制度,在中國皆古已有之。不過,說是如此說,我總覺得,沒有具體制度的比較,只是籠統(tǒng)定性,缺了些名實(shí)之辨,有點(diǎn)指鹿為馬的味道,因此,盡管這些研究的出發(fā)點(diǎn)或有可取,但 學(xué)說本身卻不能服眾。這種比較,八十多年前梁?jiǎn)⒊壬吞岢隽藝?yán)厲批評(píng):“故吾最惡舞文賤儒,動(dòng)以西學(xué)緣附中學(xué)者。以名其為開新,實(shí)則保守,煽思想界之奴性而益滋之也?!?《飲冰室文集·保教非所以尊孔論》)
二十世紀(jì)九十年代以后,殊相的解釋繼續(xù)發(fā)展,“民間法”、“習(xí)慣法”、“本土資源”等概念相繼提出。這些概念的最大功效,是使人們不再滿足于宏觀地談?wù)摲傻男再|(zhì),那種與中國社會(huì)相結(jié)合的研究越來越受到重視。然而,究其實(shí)質(zhì),這種研究仍然沒有脫離解釋殊相的思路。在解釋殊相的思路下,學(xué)問做得越細(xì),殊相就顯得越清晰。學(xué)問做得細(xì)了,對(duì)知識(shí)積累固然有好處,但同時(shí)也生出不少困惑。其中,最令人困惑的是,中西雙方的差異真的如此之大?
正是這一時(shí)期,“全球化”的話語也登陸中國。中國法律的全球化,尚未完全成為事實(shí),但作為一種趨勢(shì)卻已顯得不可避免。然而,以往關(guān)于殊相的研究,勉強(qiáng)能講明民族法律體系在全球化浪潮中的意義。但是,法律全球化的基點(diǎn)何在?這個(gè)問題卻是中國法學(xué)界缺乏回應(yīng)的。這個(gè)問題不回答,所謂的法律全球化只是一句空話。因?yàn)椋覀兛偛荒芾鲜怯谩拔鞣ㄈ绱恕眮碜鳛橹袊嚓P(guān)法律制訂或修改的理由吧。同時(shí),還有一個(gè)問題是,“全球化”與“本土化”,是否真如兩種概念表面上顯示的一樣,具有不可溝通的、對(duì)立的性質(zhì)?換言之,全球化與本土化之間存在何種關(guān)系,也是不得不講明的問題。而對(duì)這些問題的回答,都須講明一件事,那就是中法與西法的共相,或者像范忠信先生所言中西法律傳統(tǒng)中的“深層共性”。
很顯然,這是一次問題的再提出,是對(duì)中國法律現(xiàn)代化這個(gè)老問題的再提出,但卻不僅僅是舊話重提,而是以不同的方式和角度加以提出。
什么是中西法文化的共相這個(gè)問題,當(dāng)然不是范忠信先生第一個(gè)提出。在很多時(shí)候,很多學(xué)者都會(huì)接觸到這個(gè)問題。比如,我關(guān)心的是中國民法在近代以來的變遷,在資料閱讀過程中,我常問自己,為什么民法要與西法“改同一律”?“改同一律”的基點(diǎn)何在?人們都說親屬法和繼承法具有強(qiáng)烈的民族特性,契約法則在不同民族社會(huì)之間具有可溝通的性質(zhì)。但這都是籠統(tǒng)的說法,沒有知識(shí)學(xué)上的證實(shí)。那么就不得不問,中西契約法的共相何在。另外,既然西方的繼承法和親屬法在中國的適用已成事實(shí),那么,整個(gè)民法的共相又何在?然而,或許因?yàn)榻袊拿穹ň恰耙浦病蔽鞣椒ǎ蛟S是找不到合適的方法,我沒有能夠在這個(gè)問題上深入下去。但捫心自問,假設(shè)把這個(gè)問題追下去,我也沒有把握能夠說明中西民法的共相。其中的道理很簡(jiǎn)單,殊相是好說的,我可以通過制度間的對(duì)比一一加以闡明。但闡明殊相之后還剩下什么,共相(性)是什么?對(duì)此我一頭霧水。我不知道范忠信先生在動(dòng)筆之初是否碰到過這個(gè)問題。但在拜讀完他的著作后,我感覺,他也并不是從一開始就能回答這個(gè)問題。因?yàn)樗跁胁粩嗵岬?,在?體的研究工作開展之前,很多現(xiàn)象是他未曾預(yù)料的。因此我想,如果說他能夠因?yàn)檫@個(gè)問題,而最終展開來形成這本著作,應(yīng)該得益于在研究方法上的運(yùn)用得當(dāng)。
實(shí)際上,除了作者的解釋和思辨之外,該書貫穿了兩種方法,一種是歷史分析的方法,一種是比較分析的方法。但是,通過這兩種方法的運(yùn)用,作者很好地展示了在中西刑法制度中存在的共通性和差異,澄清了以往不少誤會(huì)。
以往的中國法律史研究認(rèn)為,“親親相容隱”、“親屬相犯”、“親屬相奸”、“無夫奸”等等制度,都是“三綱五?!被蚍饨ㄗ诜ㄖ髁x在中國古代法律體系中的具體體現(xiàn)。這樣,這些制度也就成了中華法系的殊相之一。由于已經(jīng)將這些制度與所謂的“封建主義”聯(lián)系在一起,又由于在意識(shí)形態(tài)上已經(jīng)對(duì)封建主義做出了否定判斷,因此,這些制度的合理性消失了。從此以后,再?zèng)]有人試圖為這些制度做出理性論證。但是,該書的作者卻通過資料整理,將西方自古希臘羅馬以來的相關(guān)思想主張,以及十九世紀(jì)以來的西方各國刑法規(guī)范展示在人們面前,并從各個(gè)層面加以總結(jié)解析,讓我們看到了這一“傳統(tǒng)”在西方的真實(shí)存在。這個(gè)展示讓人們發(fā)現(xiàn),幾乎所有重要的西方國家的刑法,在對(duì)待親屬之間的犯罪時(shí)都做了有別于常人的規(guī)定。比如,允許不告發(fā)或藏匿自己的親屬這一制度,不但是古羅馬法中的重要內(nèi)容,而且仍被法國、德國、意大利等現(xiàn)代西方國家所采用(該書第 75-86頁)。又如,許多西方國家的刑法,對(duì)親屬間殺傷、奸淫的處罰都重于常人,而對(duì)親屬間的財(cái)產(chǎn)侵犯的處罰則輕于常人(第126-144頁)。這說明,對(duì)親屬之間的犯罪行為區(qū)別對(duì)待,即某種意義上的“親親尊尊”,“親疏有別”,并非只是中國一國的現(xiàn)象,而是世界許多國家的普遍現(xiàn)象。如果我們還承認(rèn)德國法、法國法等已經(jīng)是現(xiàn)代民主國家的法,那么,那種親屬之間犯罪適用不同刑罰的制度,就不能簡(jiǎn)單看成是小農(nóng)的、封建的、專制的、宗法的特有標(biāo)志。通過這樣的論證,已經(jīng)可以肯定,在一定的時(shí)空范圍內(nèi),法律重視親屬關(guān)系的態(tài)度,與階級(jí)的、經(jīng)濟(jì)的或政體的原因并沒有必然的聯(lián)系。
這是對(duì)于任何一個(gè)了解中國法律史的人,都會(huì)感到驚奇甚至驚惶的結(jié)論。但本書的論證,卻讓我不得不接受這個(gè)結(jié)論。因?yàn)樽髡咴谡撟C中采用了最有效的、同時(shí)也是我最喜歡的方法,那就是歷史的、考訂的方法。盡管史料的收集是艱難的,史料也總是會(huì)有遺憾,但在史料能夠說明問題的范圍內(nèi),沒有比通過詳實(shí)的、真實(shí)的史料的展示更能說明問題了。在史料的面前,往往沒有太多的選擇余地,你只能承認(rèn)“真”或者“假”,這或許是歷史學(xué)為何能夠擔(dān)當(dāng)起“科學(xué)”這一稱謂的惟一原因。
在質(zhì)疑了原有的解釋學(xué)說之后,應(yīng)該如何解釋中西法律中共同存在的這一現(xiàn)象呢?換言之,如何解釋共同的法律現(xiàn)象下的“深層共性”,如何揭示共同的法 律現(xiàn)象中的共相呢?對(duì)此,作者就不同的制度做出了不同的分析,得出了一些發(fā)人深省的結(jié)論。作者說:“人類各大民族的法制文明有非常重要的深層次的共同價(jià)值基礎(chǔ)和手段選擇上的共性……這是發(fā)自文明深處或人類的人性深處的共性。某種意義上的‘萬民法、‘理性法、‘自然法的客現(xiàn)存在的。”(本書序言)
本書有幾個(gè)結(jié)論性的觀點(diǎn),無論周延與否,都是值得相關(guān)研究者注意的。
第一,該書認(rèn)為:“‘親親尊尊就是一種無可擺脫的心理動(dòng)力習(xí)慣。這種心理動(dòng)力習(xí)慣決定著人們的情感、道德觀念、倫理,決定著社會(huì)生活的潛在法則。人類制訂法是無法回避這些潛在法則的。違背這些潛在法則的法律沒有生命力?!?(第167頁)這段話,是對(duì)不同國家出現(xiàn)相類似的親屬規(guī)范的現(xiàn)象做出的一種解釋,即用“心理動(dòng)力習(xí)慣”來解釋法律區(qū)別對(duì)待親屬關(guān)系的現(xiàn)象。這種“心理動(dòng)力習(xí)慣”的相似,可能就正如美國法學(xué)家孟羅·斯密所言:“一制度之相似,決非即為一后世制度淵源于古代制度之絕對(duì)的證據(jù)。往往由于人類本性上大體相似之結(jié)果。即在相異之民族間,于相同條件下亦產(chǎn)生相同之結(jié)果?!?《歐陸法律發(fā)達(dá)史》,姚梅鎮(zhèn)譯,中國政法大學(xué)出版社1999年版,第219頁)這雖然不是全書中惟一的解釋,但卻是最重要的一種。作者在這里已經(jīng)表明了一種他所認(rèn)識(shí)的以“人性的共性”為原則的“自然法”。
第二,該書認(rèn)為:“‘親親尊尊是中國傳統(tǒng)文化重倫理、重親情、重和諧、重仁愛、重道義的民族精神的基礎(chǔ),也是西方文化傳統(tǒng)重權(quán)利、重平等、重自由、重博愛、重正義的民族精神的基礎(chǔ)。從這個(gè)基礎(chǔ)或出發(fā)點(diǎn)出發(fā),西方引申出了自己的權(quán)利精神,我們引申出了自己的倫理和仁愛精神。但也各自引申出了自己的偏好乃至謬誤。這種民族精神原始基礎(chǔ)或出發(fā)點(diǎn)上的共性,正是人類文明的共性,是普遍的人性所決定的共性,正是所謂‘自然法?!?第171頁)很顯然,作者再次重申了他所認(rèn)識(shí)的“自然法”,并認(rèn)為這一自然法則是中西文化傳統(tǒng)中的共性。如果將這一論點(diǎn)展開,其意義將是不言而喻的。但我在這里更想說的是,這段文字不得不令人想到盧梭的那段關(guān)于人類的“兩個(gè)先于理性而存在的原理”的著名言論:
一個(gè)原理使我們熱烈地關(guān)切我們的幸福和我們自己的保存;另一個(gè)原理使我們?cè)诳吹饺魏斡懈杏X的生物,主要是我們的同類遭受滅亡或痛苦的時(shí)候,會(huì)感到一種天然的憎惡。我們的精神活動(dòng)能夠使這兩個(gè)原理相互協(xié)調(diào)并且配合起來。在我看來,自然法的一切規(guī)則正是從這兩個(gè)原理的協(xié)調(diào)和配合中產(chǎn)生出來的。(《論人類不平等的起源與基礎(chǔ)》,商務(wù)印書館1962年版,第67頁)顯然,盧梭的兩個(gè)“原理”是與“自然法”有區(qū)別的,因?yàn)椤白匀环ǖ囊磺幸?guī)則”來源于他所提出的“原理”。那么,范忠信先生是否愿意處理他所認(rèn)識(shí)的“自然 法”與盧梭的兩個(gè)“原理”之間的關(guān)系呢?該書第三個(gè)有意義的創(chuàng)見是:在人類生活的兩個(gè)不同的基本領(lǐng)域(一是家庭和親屬關(guān)系領(lǐng)域,二是親屬圈以外的社會(huì)生活領(lǐng)域),或在兩個(gè)不同的關(guān)系圈中,使個(gè)人負(fù)擔(dān)不同的有差異的權(quán)利義務(wù),并適用不同的法則,這或許正是理性的要求。這表面上看似“不平等”,但惟有在這種差別性中,才能體現(xiàn)真正的公平和平等(第329—334頁)。我想,這一結(jié)論雖然是從刑事法的領(lǐng)域中得出,但至少對(duì)理解民法體系是有啟發(fā)的。
總之,這些結(jié)論已使人們不得不對(duì)以往的研究展開反思。以往的研究將是否注重親屬倫理作為區(qū)分中西法律文化的重要標(biāo)準(zhǔn)之一。現(xiàn)在看來,這至少是不準(zhǔn)確的。不準(zhǔn)確之處就在于,作為事實(shí)層面的親屬倫理在中西雙方都是存在的,其重視的程度是沒有高下之分的,只不過重視的方式有同有異罷了。正如范忠信先生的書中一再強(qiáng)調(diào)的,親屬倫理很可能是所有人類社會(huì)不同民族各類倫理中最易有共通性的倫理之一,因而其在各自法制中的“共性”體現(xiàn)是非常自然的。
那么,以往研究究竟忽略了什么呢?在我看來,忽略的或許是,沒有區(qū)分親屬倫理在事實(shí)層面和意識(shí)形態(tài)層面之間的區(qū)別。與西方不同的是,在中國傳統(tǒng)社會(huì)和中國古代法中,親屬倫理被上升成了一種意識(shí)形態(tài)。讓我們來看看哈貝馬斯的一段對(duì)“傳統(tǒng)社會(huì)形態(tài)”中合法性與法律的關(guān)系的精彩論述:
親緣系統(tǒng)不再是整個(gè)系統(tǒng)(指?jìng)鹘y(tǒng)社會(huì)系統(tǒng))的制度核心。它把權(quán)力和控制的主要功能轉(zhuǎn)讓給國家。這是功能專門化和分化的開端。在這個(gè)分化過程中,家庭喪失其全部的經(jīng)濟(jì)功能和某些社會(huì)化功能。在這一進(jìn)入文明時(shí)期的發(fā)展階段上,主要是為系統(tǒng)整合或社會(huì)整合服務(wù)的亞系統(tǒng)興起了。在它們的交叉點(diǎn)上,法律秩序調(diào)節(jié)著生產(chǎn)資料的支配特權(quán)和權(quán)力的行使策略,而這種法律秩序本身則需要加以合法化。(《合法化危機(jī)》,上海人民出版社2000年版,第26頁)“親緣系統(tǒng)”不再為整個(gè)社會(huì)系統(tǒng)提供合法化的論據(jù),這是哈貝馬斯所認(rèn)識(shí)的所有“傳統(tǒng)社會(huì)形態(tài)”的特征。但很顯然,這個(gè)特征對(duì)于中國傳統(tǒng)社會(huì)是不成立的。當(dāng)中國從原始社會(huì)向國家社會(huì)邁進(jìn)的時(shí)候,由于儒家學(xué)說的努力,“親緣系統(tǒng)”與國家之間的紐帶不但沒有被切斷,反而被作為國家合法性根據(jù)之一而被強(qiáng)化。在西方的國家社會(huì)以及它的法律秩序“需要加以合法化”的同時(shí),中國傳統(tǒng)國家的合法化危機(jī)卻并沒有因此而出現(xiàn)。而正因?yàn)橛H屬倫理已經(jīng)與國家意識(shí)形態(tài)相結(jié)合,才使得近代中國思想界在檢討中國古代國家和法律的時(shí)候,再一次放大了親屬倫理的功能和意義,并終于使人們以為親屬倫理本身已經(jīng)成了中國法律現(xiàn)代化的根本障礙。然而,事實(shí)層面和意識(shí)形態(tài)意義上的親屬倫理仍是有著界限的,當(dāng)我們將兩種意義的親屬倫理一并加以否定的時(shí)候,也是在潑掉洗澡水 時(shí)將小孩也潑掉了。范忠信先生的工作是實(shí)證性的,但卻有效地分殊了事實(shí)層面和意識(shí)形態(tài)層面的親屬倫理。從他的工作里,人們似乎已經(jīng)可以得出這樣一個(gè)結(jié)論:事實(shí)層面的親屬倫理是中西法律制度的共相所在,而意識(shí)形態(tài)層面上的親屬倫理則是傳統(tǒng)中西法律的殊相所在。
由于范忠信先生的主要關(guān)注點(diǎn)在于法律的共相,盡管也有專章(第九章)關(guān)于中西倫理精神的差異分析,修正了以往學(xué)說的一些不準(zhǔn)確的地方,但對(duì)差異或殊相的探討確有不足。書中雖然有一些關(guān)于中西差異的解釋,如在第五章關(guān)于“親親相為隱”問題上分析了中西法律傳統(tǒng)在“容隱”的內(nèi)容和目的上的三點(diǎn)差異(第 79-83頁),在第七章關(guān)于“親屬相犯”問題上分析了中西法律傳統(tǒng)的兩點(diǎn)差異(第 150~152頁)等等。他看到了,西方關(guān)于親屬關(guān)系的刑法制度,往往賦予親屬關(guān)系中的雙方以相對(duì)平等的權(quán)利義務(wù);而在中國古代關(guān)于親屬關(guān)系的刑法制度中,卻往往是尊親屬過多地享受權(quán)利,而卑親屬過多地承擔(dān)義務(wù),存在著尊卑之間差異較大的不對(duì)等。這是一個(gè)只有在微觀比較中才能發(fā)現(xiàn)的現(xiàn)象。這個(gè)現(xiàn)象得以顯現(xiàn),其意義在于,更細(xì)微地刻畫了中西法律之間的差異。本書雖然注意到了這些差異,但卻比較零散。在此差異的背后,是何種殊相需要得到進(jìn)一步的揭示呢?我想,如果對(duì)此差異現(xiàn)象集中加以論述,其理論價(jià)值或許將不亞于該書在共相上的解釋。
總的來說,令我真正羨慕的,還不在于這些有意義的觀點(diǎn)的得出。回想這些觀點(diǎn)的得來,都是建立在對(duì)中西的制度考證和比較的基礎(chǔ)上。而這些考證,在作者行文中顯得舉重若輕。實(shí)際上,作者似乎刻意避免使用罕見的資料,或者說這樣一類問題的探討不需要稀見的資料去證明,這使讀者感覺書中的觀點(diǎn)來源于我們?nèi)祟惿畹淖罨拘睦砉残院统WR(shí),并非在有意追求“驚人的”結(jié)論。
(《中西法文化的暗合與差異》,范忠信著,中國政法大學(xué)出版社2001年12月版,21.00元)
學(xué)習(xí)黨內(nèi)監(jiān)督條例
紅旗出版社副總編輯黃葦町同志最近撰寫了《厚望——學(xué)習(xí)黨內(nèi)監(jiān)督條例》一書。作者為著名黨建研究專家,其撰寫的《蘇共亡黨十年祭》出版后一直暢銷不衰,已被許多省市和部委列為黨校教材。作者以獨(dú)特的語言和思想風(fēng)格,結(jié)合黨的建設(shè)實(shí)踐和反腐敗案例,全面闡釋了條例的精神實(shí)質(zhì)和具體內(nèi)容,是一本幫助黨員干部學(xué)習(xí)和理解條例的非常有特點(diǎn)的參考讀物,書中部分精彩章節(jié)已在《中國商報(bào)》《中國財(cái)經(jīng)報(bào)》等報(bào)刊連載。