張衛(wèi)民
米蘭·昆德拉的小說(shuō)博得了青年人的青睞。評(píng)論家抓住幾對(duì)哲學(xué)概念解釋昆德拉走紅的原因:輕與重,高貴與低賤,靈與肉。他們說(shuō),昆德拉的魅力主要來(lái)自這種糾纏。
但是,僅就“糾纏”而言,我知道還有別的小說(shuō)家“糾纏”得更痛苦和徹底:卡夫卡、加繆,還有更早的陀斯妥也夫斯基。同樣是糾纏,為什么到了昆德拉手里就變得迷人了?
漂亮的敘述手段自不待言,公正地說(shuō),他的敘述革命給瀕死的當(dāng)代小說(shuō)注入了一線生機(jī)。但是在敘述之外,肯定有一種東西深深地打動(dòng)了我們的當(dāng)代青年——我想到了《生命中不能承受之輕》中的托馬斯大夫,他涉足的性愛(ài)冒險(xiǎn)如此之多,連作者本人都難以統(tǒng)計(jì)。這個(gè)人接近女性的手段像昆德拉本人的敘述一樣直接,有時(shí)候,干脆簡(jiǎn)化為一個(gè)字:脫!
我生造出一個(gè)概念:托馬斯主義。用來(lái)指稱那些在性愛(ài)之河上泛舟的人。看看周圍的現(xiàn)實(shí),你會(huì)明白這種歸納并非夸張。
托馬斯大夫在孜孜不倦地進(jìn)行他的性愛(ài)實(shí)驗(yàn)時(shí)絕對(duì)不會(huì)想到,有朝一日他會(huì)帶出一群中國(guó)學(xué)徒。托馬斯的示范作用如此之明顯,我敢斷言,那些忙碌的性愛(ài)實(shí)驗(yàn)者肯定人手一冊(cè)《生命中不能承受之輕》。他們奔波在性愛(ài)的戰(zhàn)場(chǎng)上,一個(gè)接一個(gè)追逐故事,然后把這些故事變成珍貴的收藏品。如果遇到來(lái)自道德方面的指責(zé),他們自有一套邏輯辯解:他們并不反對(duì)愛(ài)情,相反倒是以忠誠(chéng)的愛(ài)情捍衛(wèi)者自居,個(gè)性自由或個(gè)性解放是他們手中高舉的性愛(ài)大旗上最顯眼的標(biāo)記。但是,如果性愛(ài)是缺席的,他們的愛(ài)情也隨之勾銷,所以,回憶、思念和期待都是可笑的,因?yàn)槟切┤彳浀臇|西并不現(xiàn)代。
而這種“現(xiàn)代愛(ài)情”是無(wú)條件縱容身體的,就像現(xiàn)代工業(yè)商業(yè)無(wú)條件鼓勵(lì)消費(fèi)。上身被下身拖著狂奔,心靈被欲望拖著狂奔,沿途收集而沿途拋灑,讓人想起暴發(fā)戶的揮霍和炫耀,我注意到,暴發(fā)戶最深刻的特征是沒(méi)有歷史。
也許可以劃分出兩類愛(ài)情。歸納的和演繹的。
前者盲目追求數(shù)量,與現(xiàn)代社會(huì)中起主導(dǎo)作用的經(jīng)濟(jì)法則類似,它看重利潤(rùn)或效率,如果一場(chǎng)愛(ài)情持續(xù)了幾個(gè)月而沒(méi)有結(jié)果,只會(huì)引起歸納者們的嘲笑,他們說(shuō),這是一種沒(méi)有收益的投資,因而是一種揮霍。
愛(ài)情的歸納法具有數(shù)學(xué)特征,它探尋的是“多”,換句話說(shuō):各種可能性。它從不拒絕,只知道肯定,這個(gè)人的微笑和那個(gè)人的呻吟,以及對(duì)下一個(gè)人的想像,都使它樂(lè)此不疲,它斷言愛(ài)情就是一種狂歡,在這里人都可以唱歌和跳舞。至于痛苦,它提到這個(gè)字眼時(shí)總是要露出輕蔑的表情。
演繹的愛(ài)情從一個(gè)母題,一個(gè)特定的對(duì)象引申開來(lái)。對(duì)方的一瞥、一個(gè)微笑都會(huì)引起無(wú)窮的聯(lián)想。演繹的愛(ài)情習(xí)慣了一種獨(dú)斷的句式,因而顯得蠻橫:她/他1只有她/他!這種特征使人想起神學(xué)的武斷和先驗(yàn)性,它的唯一的信仰。
在數(shù)學(xué)層面,多大于少,比如,十個(gè)人總比一個(gè)人更有價(jià)值,有錢肯定比沒(méi)錢富裕。但換用神學(xué)眼光來(lái)看:少,真的可怕嗎?一個(gè)和十個(gè)難道不可以等值嗎?
現(xiàn)代人懼怕的東西太多,他們怕沒(méi)錢,怕失業(yè),怕對(duì)象的缺席,即使沒(méi)有在行為上如法炮制托馬斯式的冒險(xiǎn),他們對(duì)這類行為至少懷有敬意,或者一種羨慕,讓人聯(lián)想到窮人看富人時(shí)的眼神。
他們只是不怕命運(yùn)?;蛘撸皇遣慌蚂`魂的缺席。他們無(wú)暇去追問(wèn)——在漢語(yǔ)中,“問(wèn)”是一個(gè)迷人的字眼,問(wèn)產(chǎn)生于問(wèn),又生出無(wú)窮的問(wèn),一但問(wèn)開了,便沒(méi)有止息的時(shí)候,它導(dǎo)致哲學(xué)上的猶豫不定,一種畏懼。這種狀態(tài)過(guò)于模棱兩可,晦暗不明,他們輕易是不問(wèn)的。
但人類總是需要冒險(xiǎn),而冒險(xiǎn)總是意味著痛苦,所以,托馬斯主義便聰明地學(xué)會(huì)了這種安全的冒險(xiǎn),向異性的身體動(dòng)手,而不是帶著戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的心情去承受,他們拼命用行動(dòng)去抵銷空虛和荒謬,閉口不問(wèn)這種行動(dòng)的向度,就像一個(gè)孩子,只有玩具停在手邊,他才相信自己是充實(shí)的。
靈與肉的糾纏打斗是古今中外文學(xué)作品中的基本母題,這形成了文學(xué)作品迷人的張力。哲學(xué)家也年復(fù)一年地追問(wèn)身體和靈魂之間的關(guān)系。當(dāng)人類把自己送上月球的時(shí)候,對(duì)這個(gè)問(wèn)題的思考仍然停在蘇格拉底的時(shí)代。所以哲學(xué)并不承認(rèn)“進(jìn)步”,或者退一步說(shuō),我們?cè)谏鐣?huì)學(xué)層面上承認(rèn)進(jìn)步——科學(xué)日新月異,我們關(guān)于心靈的知識(shí)又增加了多少?
身體和靈魂的關(guān)系不是一天兩天就弄得懂的。我們說(shuō)不清楚,它們之間誰(shuí)是誰(shuí)的主人?誰(shuí)是誰(shuí)的家園?
在歷史上,靈魂曾經(jīng)以道德的名義對(duì)身體犯下了太多的罪過(guò),所以在一個(gè)特定的時(shí)期,人性的反撲恰恰具有道德上的合理性。如果聽?wèi){道德對(duì)身體的的專制,我們又如何能夠心安理得地?fù)嵛快`魂?另一個(gè)問(wèn)題由此而生。如果人性的反撲成了一種專制,一種對(duì)靈魂的禁錮,那么,道德有沒(méi)有權(quán)利抗議人生對(duì)它的壓抑?
無(wú)論怎樣說(shuō),米蘭·昆德拉的“糾纏”到底是容易解決的,嚴(yán)格地說(shuō),這種“糾纏”從來(lái)沒(méi)有成為問(wèn)題。昆德拉的聰明在于,他巧妙地借用了哲學(xué)概念,為兩個(gè)身體的“糾纏”蒙上了一層迷人的哲學(xué)氣氛,而一旦那種氣氛消散,我們眼前還會(huì)剩下什么?除了兩個(gè)扭在一起的身體?
托馬斯大夫決不是什么現(xiàn)代英雄,他只不過(guò)是歐洲文學(xué)中堂·璜母題的又一次展開,或者更準(zhǔn)確地說(shuō),一個(gè)沉思著的堂·璜。